יום א', י’ בכסלו תשע”ט
    דף הבית  |  פעילויות  |  ספרים  |  מדריכים  |  יצירת קשר  |  הטיול לירושלים  |  פרטים למסע הר שאסטה אוגוסט 2013  |  המזה"ת-זמנים חדשים-האח הגדול  |  מסע ההתעלות שסטה 2011- קבוצת אווטר  |  מסע ההתעלות שסטה 2012-קבוצת הרמוניה  
קהילת טלוס היקרה מובא בזה שירה של גודי קלע Ana Kame Yame, גודי זמרת ומלחינה יוצאת דופן השרה בשפה הלמוריאנית העתיקה לצלילים הבוקעים מגרונה יכולת לעורר את הנשמה לזכרונות נשכחים, להעניק ריפוי עמוק ולחבר הביתה. עוד..... בגוף הכתבה

*אובייקט:גודי קלע* מדבריה של גודי שמי ג'ודי קלע. אומנית קול . מרפאה בקול בשירה מתוקשרת למוריאנית. כשאני נשאלת , בערבי השירה המתוקשרת שאני עורכת: "איך את יודעת שאת שרה למוריאנית ולא ג'יבריש? ובכלל, מה זו השפה הזו ומאיפה יש לך הוכחות לקיומה של יבשת אבודה ושמה למוריה?" ….אולי הכל פרי הדמיון שלך?" מתוך הרחם שלי, עולה אז קול בוטח עמוק ושקט, קולי שלי ולא אחר ואומר:- "אני יודעת, כי הייתי שם…וגם אתם. תנו ללב שלכם להיזכר ...במה שמעולם לא אבד". ומופיע שקט, והמילים וההסברים מאבדים מכוחם התובעני ההגיוני. ורגשות של זיכרון בלתי רציונאלי של שפה מוכרת עולים. שפת היבשת האבודה שדיברה אהבה. אני מזמינה אתכם אל המרחב שלי, בו אשתף אתכם בדרך עבודתי ואספר לכם כיצד תוכלו אתם לקבל ממנה השראה לחייכם, לבריאת חזונכם. לגעת באמת הגבוהה ביותר שלכם ולממש אותה כאן ועכשיו ! היו ברוכים בשער זה! ובלמוריאנית : Ana Kame Yame Wakame Yama למידע נוסף הנכם מוזמנים להכנס לאתר של גודי http://www.judy-kella.com/